Jhoanner Chavez : «Je n’ai pas trop eu à m’adapter» | OneFootball

Jhoanner Chavez : «Je n’ai pas trop eu à m’adapter» | OneFootball

Icon: Lensois.com

Lensois.com

·10 décembre 2024

Jhoanner Chavez : «Je n’ai pas trop eu à m’adapter»

Image de l'article :Jhoanner Chavez : «Je n’ai pas trop eu à m’adapter»

Il a déjà disputé autant de matches que sur l’ensemble de la saison dernière. Pour sa deuxième saison au RC Lens, Jhoanner Chavez profite d’un temps de jeu plus intéressant. Il est même entré aux avant-postes récemment.

« Pour moi, il a toujours été un très bon joueur, précisait Will Still en début de saison. Il a des qualités physiques et athlétiques qui lui permettent d’aller dans la surface adverse, et des qualités défensives. »


Vidéos OneFootball


Image de l'article :Jhoanner Chavez : «Je n’ai pas trop eu à m’adapter»

Doublure de Deiver Machado ou bien dépanneur à droite en l’absence de Frankowski et Aguilar par moments, l’Équatorien poursuit son intégration à Lens et dans le championnat de France. Cette fois, il s’agit de confirmer. « Je peux vous dire que oui, par rapport à l’adaptation en tant que telle, l’adaptation au pays, au club, et à la ligue, confie le piston chez Flashscore. Car, par rapport au style de jeu, je n’ai pas trop eu à m’adapter, parce que quand je suis arrivé, je connaissais déjà tout le système, je l’avais en tête, parce qu’en Équateur, je le pratiquais déjà. Il s’agit donc d’une adaptation au pays, au climat, à la culture, à la nourriture, qui est très différente de ce que j’ai toujours fait, et qui l’est encore. J’ai su garder le sens des responsabilités et jusqu’à présent, je me suis bien débrouillé. »

En apprentissage

Se débrouiller, oui, comme beaucoup de Sud-Américains qui quittent le continent pour rejoindre l’Europe, l’acclimatation n’est pas toujours évidente. « Le plus compliqué, c’est la langue, poursuit-il. Elle est très difficile, très différente de l’espagnol. Le climat est aussi compliqué parce que c’est la première fois que j’expérimente ces températures, mais c’est quelque chose de temporaire. La langue, c’est différent, je l’apprends, mais c’est difficile, c’est très difficile de parler, de comprendre la grammaire. Mais bon, nous sommes là, et nous continuons à apprendre. »

À propos de Publisher